THE CENSUS OF MODERN GREEK LITERATURE IN THE ENGLISH-SPEAKING WORLD
The CENSUS (= Checklist of ENglish-Language Sources Useful in the Study of Modern Greek Literature) seeks to provide references to all the translations and all the critical studies in English that relate to Modern Greek Literature from AD 1200 to the present, published anywhere in the world (from AD 1813 onwards).
The CENSUS project currently aims at publishing a second, expanded edition of the original monograph published in 1990: Dia M. L. Philippides, Check-list of ENglish-Language Sources Useful in the Study of Modern Greek Literature (1824-1987). New Haven, CT: Modern Greek Studies Association, 1990. 248 p. Second printing 1992. ISBN 0912105011; 9780912105017.
The new edition of the CENSUS will be made available online, published under Open Access, in machine-readable format that will be searchable and extensible. We aim at publishing both a book in print and a fully searchable and extensible database. The book's text will also be posted online in digital format (as an indexed pdf).
An important new feature of the CENSUS is that it fully indexes the contents of large collective volumes such as anthologies (in greater detail than in any other available source), thus facilitating detailed searches (both simple and complex) and precise retrieval. Special attention is given to identifying all personal names (by authority form and variant spellings) and to tagging them by function [e.g., creative author, translator, editor, etc.). Online sources are also recorded.
Sections included — in the print volume and the online pdf — are: 1. Bibliographical sources; 2. Anthologies; 3. Literary History (including early modern Greek literature); 4. Authors (A-Z), 19th-21st centuries.
At present our collection encompasses ca. 1,250 pages. and more than 7,500 entries/records.
The full electronic indexing to be provided by the custom-designed database will enable users to track and visualize (overall and in detail) the trends and patterns of Modern Greek literature throughout the English-speaking world by geographic locations, time, contributing person names and functions, literary genres, etc. The resulting new observations are likely to influence the future translation and scholarly studies of Modern Greek literature in English.
This bibliographic collection hopes to function as a standard work of reference: for students, faculty, translators, publishers, libraries, scholars and general readers everywhere in the English-speaking world who might be interested in the contemporary literature of Greece.
Collaboratorson the CENSUS project currently include:
Dia Philippides, Professor Emerita, Dept. of Classical Studies, Boston College Wim F. Bakker, Professor Emeritus of Byzantine and Modern Greek Language and Literature, University of Amsterdam Michaela Iatrou, special philological researcher, Athens Alfred Vincent, Honorary Associate, University of Sydney Anna Kijas, Senior Digital Scholarship Librarian, O'Neill Library, Boston College Benjamin Florin, Web Developer, Manager - Library Applications, O'Neill Library, Boston College Jesse Martinez, Library Applications Developer, O'Neill Library, Boston College Nancy Adams (2016), Digital Publishing Assistant - Scholarly Communication, O'Neill Library, Boston College Other colleagues in the Boston College Libraries Peter Klapes (BC ’19), undergraduate research assistant A workshop of BC undergraduates (Angelos Bougas, Eleni Krupinski, Marry Ann Orfanos, Violet Papathanasiou, Irene Sahinidis)
Many colleagues at Boston College and elsewhere have been generous with their offers of information, expertise, and advice.
CONTACT: You may contact the CENSUS' compilers by addressing email to: Dia dot Philippides at bc dot edu
SPONSORS of the CENSUS:
The CENSUS project is grateful for the support it receives from institutions, foundations, and individual donors.
An updated listing of project collaborators and sponsors is under preparation.
For permission to include the image of the Gennadius Library on our site we thank the Director, Maria Georgopoulou. The library's inscription, "ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΛΟΥΝΤΑΙ ΟΙ ΤΗΣ ΠΑΙΔΕΥΣΕΩΣ ΤΗΣ ΗΜΕΤΕΡΑΣ ΜΕΤΕΧΟΝΤΕΣ", we are reading as “The name of ‘Greeks’ is given to [all] those who share our culture.”